Category: медицина

янка

Помогите, пожалуйста, с переводом!

Может ли кто-нибудь глянуть опытным взглядом, что я тут напереводила. Что-то я сомневаюсь (особенно там, где выделено)

CERTIFICA: Que la sociedad "XXXXX", es electora de esta Camara, atendida su condicion de contribuyente роr el epigrafe correspondiente del Impuesto de Actividades Economicas que le autoriza para el ejercicio de la actividad de comercio al por mayor de productos de perfumeria, drogueria, higiene у belleza, con domicilio en YYYYY.
Y asimismo certifica, que el producto, ZZZZZZ que dicha firma comercializa, es de libre venta en Espana.

Y para que asi conste donde convenga, у al objeto de que surta los efectos oportunos para el registro sanitario del expresado articulo en RUSIA, libra la presente certificacion en Barcelona.
----------------------------------
Свидетельствует, что компания "XXXXX", расположенная по адресу YYYYY, является членом Палаты, учитывая ее статус налогоплательщика по соответствующей статье Налога на предпринимательство, что дает ей право осуществлять деятельность в сфере оптовой торговли парфюмерной, лекарственной, гигиенической и косметической продукцией.
А также удостоверяет, что продукт ZZZZZZ, который продает упомянутая компания, находится в свободной продаже в Испании.

Данный сертификат выдан в Барселоне для предоставления по месту требования и в случае необходимости проведения гигиенической регистрации вышеупомянутого товара в России.

Спасибо большое!
мадрид

Стоматолог в Мадриде

Уважаемые сообщники!

У меня неожиданный, но важный вопрос) Сколько примерно стоят услуги стоматолога в Мадриде (если без страховки)?
Неожиданно начал резаться зуб мудрости, а моя "бюджетная" страховка стоматологию, по-моему, не покрывает...